与朱元思书有个错误点!!《与朱元思书》吴均风烟俱净,天山共色。从

发布时间:2021-04-03 02:58 朱元思 吴均 风烟

《与朱元思》吴均 风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。 水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。 夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。 此文前面提到"从流飘荡",然后后面却又说"自富阳至桐庐"?? "从流飘荡"意思是顺着水流飘荡."自富阳至桐庐"中富阳在下游,桐庐在中游.那既然是《与朱元思》吴均 风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。 水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。 夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。 此文前面提到"从流飘荡",然后后面却又说"自富阳至桐庐"?? "从流飘荡"意思是顺着水流飘荡."自富阳至桐庐"中富阳在下游,桐庐在中游.那既然是"从流"?怎么会从富阳(下游)到桐庐(中游)呢?岂不应该是自桐庐至富阳吗?

与朱元思书有个错误点!!《与朱元思书》吴均风烟俱净,天山共色。从

这是人家的研究。说明早就有人注意到这段公案了。虽然仍然不能解决你的疑问,但也只好如此了。 从“维普”网上摘抄: ...... 有人提出:“桐庐在上游,富阳在富春江下游,作者此番乘舟出游既是‘从流飘荡’,则当云‘自桐庐至富阳’,而信中作‘自富阳至桐庐’,是否笔误? 那么,顺流而下,应写成“自桐庐至富阳”,而作者写成“自富阳至桐庐”,只能看成作者的笔误了。其二,是“上溯说”。这种看法,其实是否定了“笔误说”,认为作者吴均的写法是合理的。并没有什么“笔误”。凭什么认定吴均是“顺流而下”的呢? 难道“从流飘荡,任意东西”就一定得理解为“顺流而下”吗?理解为作者是“逆流而上”不可以吗?从文中的“从流飘矗*任意东西”看,恰好证明作者是是逆流而上的。因为富春江的水流由西向东,由富阳至桐庐,正好是由东往西,作者乘着船,随着江流任其由东往西飘浮荡漾,说明这正是作者写游程的实写之笔。富春江的江水在不少江段因江面宽阔,水流比较平稳,并非如三峡江水那样的汹涌奔腾。当然,富春江上也有一些江段的流水是十分湍急的。至于“急湍甚箭,猛浪若奔”,就应理解为是作者站在逆流而上的船头,在较窄的江段所看到的流水的景象。

相关问答: